TEL : 0312 245 40 40
TÜM ENGELLİLER VE AİLELERİ
YARDIMLAŞMA DERNEĞİ

TİD Dijital Tercüman ile Sesler ve Yazılar İşaret Diline Dönüşüyor

Eklenme Tarihi : 2 Ekim 2014 Kategori : Haberler | Facebook'da Paylaş | Twitterda Paylaş | 369 kez okunmuş.

Genç Türk mühendislerinin işitme engellilere özel uygulaması CeBIT 2014 fuarında büyük ilgi gördü. Panteon Yazılım tarafından geliştirilen, sesleri ve yazılı metinleri 3D animasyonlara çeviren TİD Dijital Tercüman, CeBIT 2014’te görücüye çıktı…

ODTÜ Teknokent’te faaliyet gösteren Panteon Yazılım’ın iki yıldır üzerinde çalıştığı ve sözlü-yazılı bilgileri Türk İşaret Dili’ne tercüme eden mobil uygulama, ilk kez CeBIT Bilişim Eurasia fuarında kullanıcılarla buluştu. 11-14 Eylül tarihlerinde gerçekleşen fuar boyunca farklı sektörlerden fuara katılan temsilciler ürünü deneme şansı buldular. Dünyada ilk kez 3 boyutlu animasyonları işaret dili ve ses / yazı algılama teknolojileriyle birleştiren TİD Dijital Tercüman uygulaması, sadece özel sektör temsilcilerinin değil, aynı zamanda üst düzey bürokratların da ilgisine mazhar oldu. Ürünü yerinde inceleme şansı bulan Milli Eğitim Bakanlığı’ndan yetkililer, özellikle örgün öğretimde uygulamanın olası kullanım alanlarıyla ilgili bilgi aldılar.

Panteon Yazılım Genel Müdürü Ufuk Şahin CeBIT izlenimlerini şöyle aktardı: “CeBIT fuarına katılmadan önce TİD Dijital Tercüman uygulamasıyla ilgili beklentilerimiz oldukça yüksekti. Devlet kurumları ve özel sektör temsilcileri başta olmak üzere çok geniş bir kitlenin yoğun ilgi ve merakı beklentilerimizin de üzerindeydi. Çok farklı sektörlerden gelen katılımcılara projemizi sunma ve görüşlerini alma imkânı bulduk. Gelen yorumlar doğrultusunda projemizi geliştirmeye ve yeni iş birlikleri kurmaya devam edeceğiz.

Panteon’un geliştirdiği teknolojinin kullanım alanı sadece TİD Dijital Tercüman uygulamasıyla sınırlı değil. Artık altyazılı televizyon yayınlarına ve filmlere işaret dili tercümesi eklenmesi, web sitesi, elektronik kitap, kiosk vb. dijital mecraların işaret diliyle görüntülenmesi de mümkün olacak. Bunlara işitme engellilerin hayatını kolaylaştıracak başka ürünler de eklenebilecek.

Ülkemizde yaşayan yaklaşık 1 milyon işitme engelli vatandaşımızın TUİK verilerine göre %32’si okuma-yazma bilmiyor. Geliştirilen teknoloji hem okuma problemi olan işitme engellilerin hem de işitme engellilerle iletişim kurmak isteyen ancak işaret dili bilmeyen insanların yaşadığı problemleri çözmeyi amaçlıyor.


DERNEK ADINA ARSA SATIN ALINMIŞ, ENGELLİLER İÇİN EĞİTİM TESİSİ PROJE ÇALIŞMALARI BAŞLAMIŞTIR.

ENGELLİ VE AİLELERİNE YÖNELİK SOSYAL, KÜLTÜREL, EĞİTİM, SPOR, SANAT VE YARDIMLAŞMA KAPSAMINDA ÇALIŞAN KURULUŞUMUZUN, DAHA ETKİN VE VERİMLİ OLABİLMESİ İÇİN SPONSORLUKLAR, AİDATLAR VE BAĞIŞLARA AYRICA GIDA YARDIMLARI, TEKERLEKLİ SANDALYE VE AKÜLÜ ARAÇLAR GİBİ ÇEŞİTLİ MEDİKAL MALZEMELERE İHTİYAÇ DUYULMAKTADIR.

BAĞIŞ YAPMAK İSTEYEN VATANDAŞLARIMIZ DİLEDİKLERİ ZAMAN, GÖNÜL RIZALARI İLE BAĞIŞLARINI YAPABİLMELİDİR. İSTİSMARCILARA LÜTFEN FIRSAT VERMEYİNİZ. EV VE İŞ YERLERİ GEZİLEREK , ÇEŞİTLİ ÜRÜN SATIŞLARI, TİYATRO BİLETLERİ, TELEFONLARLA ARAYIP YA DA KAPINIZA GELİP, DERNEKLER VEYA ENGELLİLER ADINA PARA İSTEYENLERE KESİNLİKLE İTİBAR ETMEYİNİZ!

TÜRKİYE İŞ BANKASI  ETİMESGUT ŞUBESİ HESAP ADI: TÜM ENGELLİLER VE AİLELERİ YARDIMLAŞMA DERNEĞİ (TÜRK LİRASI bağış hesap no: 4263- 0115856) (IBAN TL TR33 0006 4000 0014 2630 1158 56 )

VAKIFLAR BANKASI  ETİMESGUT ŞUBESİ HESAP ADI: TÜM ENGELLİLER VE AİLELERİ YARDIMLAŞMA DERNEĞİ (TÜRK LİRASI bağış hesap no: IBAN (TR 870001500158007304832375)

TÜRKİYE İŞ BANKASI  ETİMESGUT ŞUBESİ HESAP ADI: TÜM ENGELLİLER VE AİLELERİ YARDIMLAŞMA DERNEĞİ (EURO bağış hesap no: 4263- 26989) (IBAN EURO TR12 0006 4000 0024 2630 0269 89)

TÜRKİYE İŞ BANKASI ETİMESGUT ŞUBESİ HESAP ADI: TÜM ENGELLİLER VE AİLELERİ YARDIMLAŞMA DERNEĞİ (USD bağış hesap no: 4263-0026975) (IBAN USD TR02 0006 4000 0024 2630 0269 75)